私が好きなドラマ、好きなシーン、好きな言葉

いや、ほんとこのドラマ好きで笑
特に4話は特別好きなシーンが多いので台詞を覚えてしまいました笑
4分44秒あたりからお楽しみください。

“지금의 나는 당신을 외롭게 두지 않겠다는 것. 그것입니다.”
日常会話でこういう言い回しをするのか分かりませんが、
とても韓国語らしいなあ、と感じました。いや、日本語でちょうどいい訳し方が私には出来ないだけで笑
このセリフの前で、”당신이 혼자서 있는 그 세상으로 나서기로 결정했습니다.”と言っていることもあるので
その世界に(寂しく)一人にしておけない、そうしたくない、という感じですよね。違うかなあ
ま、あくまで私個人の解釈ということで。

Korem